Chenekwahow

Was hat es mit den Worten Chenekwahow, Tecumseh, Migiskau, Kioma, Inti, Prithibi, Pathar, Chajara und Majim auf sich? Klingt irgendwie ausländisch. Vielleicht die Stammestitel amerikanischer Ureinwohner oder eine Aneinanderreihung asiatischer Gerichte? Städte, die man in seinem Leben gerne noch besuchen möchte? Schimpfwörter womöglich? Vielleicht, denn ich kenne die Übersetzung nicht. Die meisten Worte kann ich nicht einmal aussprechen. Und das, wo Chenekwahow, Tecumseh, Migiskau, Kioma, Inti, Prithibi, Pathar, Chajara und Majim doch alles Namen sind.

Nur kein Neid liebe Christians, Michaels und Timos. Kinder mit einem Vornamen wie Chenekwahow haben es nicht leicht. Bei Nanu Nana suchen sie nach Namenstassen und Schlüsselanhängern vergeblich und ich will nicht wissen, wie viel Lebenszeit allein für das Buchstabieren draufgeht. Es drängt sich einem die Frage auf, was sich die Mutter aus Düsseldorf dabei gedacht hat, als sie ihren Sohn „Chenekwahow Tecumseh Migiskau Kioma Ernesto Inti Prithibi Pathar Chajara Majim Henriko Alessandro“ nennen wollte.

Der Fall ging bis vor das Bundesverfassungsgericht. Die Anzahl der Namen wurde korrigiert. Wohlgemerkt: Nur die Anzahl!